どんな話かよく知らない、となおこ姉さんが言うものだから、
意気揚々と説明したのだけれど、
「え?それだけ!?」との反応。
いやいや確かにそれだけの話なんだけど、
老人の哀愁とか矜持とか、魂の交流みたいなものとかがね、ハードボイルドな文体でもうたまらないんですよー
…という辺り全く伝わらず。
「おじいさんが一人で漁にでたら大きいマグロがかかってー、」
と、なんか昔話風に語ってしまった私が悪いのだろう。
ヘミングウェイとなおこ姉さん、ごめんなさい。
ずいぶん前に読んだきりの『老人と海』、読み返してリベンジしたいと思います
2012/09/28/ at 6:38 PM
私の中では少年と老人の交流のイメージがついてますが、違う作品ですかね?読んでないからわかりません(´・ω・`)
ちなみに私の中で、その老人はジーンズ生地の帽子を被り、ジーンズを履き、白髭を生やしており、パイプを吹かしている感じですが、如何でしょう?
2012/09/29/ at 7:04 AM
ちーなべ様♪
たぶん、合ってます
少年から老人への視点があるのがね、また良いんですよ
読んでないと言いつつ老人のイメージがすごいクリアですね!
私の中ではジーンズではないですが(笑)、
素朴で質素、かつ静かな感じ。
いぶし銀です
2012/09/29/ at 8:54 AM
世間に冷めきったナオ姉の気持ちをヒキツケルには
よっぽどの事がない限り無理っぽいイメージ・・・・
金八の加藤の話とかだと
喜んで食いついてくるのかなぁ(^○^)
2012/09/29/ at 2:18 PM
みっちゃん♪
昨夜(今朝?)は、そんなナオ姉が涙する感動の名作・『呼ぶ子鳥』の解説を聞きました
閉店後は国語の時間です
2012/09/29/ at 3:26 PM
文体は素晴らしいんかもしれんけど……(よんでないけど)
ストーリーが
起承転結の起→結でおわっとる
話し方だけの問題違うような
2012/09/30/ at 4:09 PM
気になってきてネットで検索してみたけど、
ナオ姉と同じく、
「…で?」
という感想がちらほら。
大したことは起こらんのですよ!
でも、老人の姿からにじみでる何かがね、なんか良いんですよ!!
て、絶対伝わらない説明しかできない(笑)
昨日の『デイジー』も良かったぜ、なおちゃん